Март
11
Lesson 22
Предлоги времени и причины в английском языке
Предлог — это часть речи, которая служит для связи слов в предложении и словосочетании.
В английском языке выделяют 4 большие группы предлогов:
- Предлоги места.
- Предлоги направления.
- Предлоги времени.
- Предлоги причины.
Предлоги времени в английском языке
Из названия этой группы предлогов становится понятно, что они указывают на время, когда что-то происходит, уже произошло или будет происходить в будущем.
Предлог | Как переводится | Как используется/Что обозначает | Пример употребления | |
In | в, через | с днями, месяцами, годами, временем суток, временем года, с промежутками времени | Mike was born in June. Майк родился в июне. We will go to the trip in a few weeks. Через несколько недель мы отправимся в путешествие. |
|
At | в | с часами, выходными, праздниками, определенными моментами дня | Our English class begins at 5 o’clock. Наш урок английского начинается в 5 часов. They will come back at night. Они вернутся ночью. |
|
On | в | с датами и днями недели | We were at the Zoo on Monday. В понедельник мы были в зоопарке. Her birthday is on the 5th of May. Ее день рождения 5 мая. |
|
By | к | обозначает срок, к которому должно быть выполнено действие | I will prepare all the documents by noon. Я подготовлю все документы к полудню. |
|
Before | до, перед | указывает, что что-то происходит раньше определенного действия/события | Call me before you leave. Позвони мне перед тем, как ты уйдешь. |
|
After | после | указывает, что что-то произошло позже определенного действия/события | How do you feel after your first yoga class? Как ты себя чувствуешь после первого занятия йогой? |
|
Till/until | до | обозначает, что что-то происходит до определенного момента | Give me your answer until Sunday please. Дай мне, пожалуйста, ответ до воскресенья. |
|
Ago | назад | показывает, как давно что-то произошло | He came back from school 2 hours ago. Он вернулся со школы 2 часа назад. |
|
During | во время | Указывает на то, что что-либо происходит в течение заданного конечного отрезка времени, как правило, в течение какого-либо другого события | You’re not allowed to talk during the exam. Нельзя разговаривать во время экзамена. |
|
Since | с тех пор, как | указывает на то, что что-то происходит/происходило с определенного периода времени | We have been friends since childhood. Мы дружим с детства. |
|
For | в течение | обозначает, как долго происходила ситуация/действие | I was on a business trip for a few months. Я был в командировке 3 месяца. |
Предлоги причины в английском языке
Эти предлоги нужны для того, чтобы сказать, почему (для чего) произошло какое-то действие (событие).
Предлог | Как переводится | Как используется/Что обозначает | Пример употребления |
Of | из-за, от, по | показывает на причину, по которой что-то произошло | She died of a heart attack. Она умерла от сердечного приступа. |
For | из-за, за, для | указывает, что что-то происходит из-за чего-то или для какой-то цели | What are the plans for your vacation? Какие у тебя планы на отпуск? |
Because of | из-за, потому что | помогает выразить, что кто-то (что-то) является причиной чего-то | He was upset because of you. Он был расстроен из-за тебя. |
From | из, по | с его помощью можно сказать, почему мы что-то думаем или во что-то верим | From his behavior, I understood he was nervous. По его поведению я понял, что он нервничал. |
Through | из-за, благодаря | используется, когда нужно сказать, что что-то происходит из-за чего-то | She lost her final test through illness. Она пропустила последний тест из-за болезни. |
Due to | из-за, благодаря | используется, когда нужно сказать, что что-то произошло из-за чего-то (как правило, с негативным оттенком) | The match was canceled due to a bad weather. Матч был отменен из-за плохой погоды. |
Thanks to | из-за, благодаря | используется, когда нужно сказать, что что-то произошло из-за чего-то (как правило, с положительным исходом) | I found the way thanks to your help. Благодаря твоей помощи, я нашел дорогу. |
In accordance with | согласно, в соответствии с | используется, когда нужно сказать, что что-то происходит по определенному правилу (закону) | In accordance to this contract clause, we have to deliver the goods on Sunday. В соответствии с этим пунктом договора, мы должны доставить товар в воскресенье. |